フランス語の挨拶は、時間帯や相手との関係性によって使い分けます。ここでは、日常でよく使われる基本的なフレーズを紹介します。
基本的挨拶フレーズ
Sakurakoのフランス語勉強部屋は【パリジャーナル】の中のフランス語学習に特化したブログです😊

Bonjour
【合わせて聞き流しYoutube】
Chapitre 1 挨拶
1. 朝から夕方までの挨拶
- Bonjour.(ボンジュール)=おはようございます。こんにちは。
- Salut, Paul.(サリュ、ポール)=やあ、ポール。(友人や親しい間柄で使うカジュアルな挨拶)
- Bonjour, Madame.(ボンジュール、マダム)=おはようございます、マダム。(敬称をつけて丁寧に)
2. 夕方以降の挨拶
- Bonsoir, Monsieur.(ボンスワール、ムッシュー)=今晩は、ムッシュー。
3. 元気か尋ねる表現
- Comment allez-vous ?(コマン タレヴ?)=お元気ですか?ご機嫌いかがですか?(丁寧な表現)
- Je vais bien, merci.(ジュ ヴェ ビアン、メルシー)=元気です。ありがとうございます。
- Et vous ?(エ ヴー?)=あなたは?
- Et toi ?(エ トワ?)=君は?(親しい相手に使う)
※フランスでは、相手の調子を尋ねたら、自分の状態を伝えた後、聞き返すのがエチケットです。
4. 別れの挨拶
- Bonne journée.(ボン ジュルネ)=よい一日を。
- Bonne journée, Madame.(ボン ジュルネ、マダム)=よい一日を、マダム。
- Bonne soirée.(ボン スワレ)=よい晩を。
- Bonne nuit.(ボン ヌイ)=お休み、お休みなさい。
- Au revoir.(オ ルヴォワール)=さようなら、ごきげんよう。
これらのフレーズを覚えて、フランス語でのコミュニケーションをスムーズに始めましょう!
Chapitre 2お礼(基本フレーズ5選)
フランス語で感謝の気持ちを伝える表現は、状況や相手との関係性によって使い分けます。ここでは、日常でよく使われるお礼のフレーズを紹介します。
1. 基本的なお礼
- Merci.(メルシー)=ありがとう。(カジュアルな表現)
- Merci beaucoup.(メルシー ボクー)=ありがとうございます。(より強い感謝の気持ちを伝える)
2. 丁寧なお礼
- Je vous remercie.(ジュ ヴ レムルシー)=ありがとうございます。(丁寧な表現)
- Je vous remercie, Madame.(ジュ ヴ レムルシー、マダム)=マダム、ありがとうございます。(年上の方や目上の人に対して、敬称をつけて使う)
3. 強い感謝の気持ちを伝える表現
- Mille merci.(ミル メルシー)=本当にありがとうございます。(直訳は「千のありがとう」で、非常に感謝しているときに使う)
- Un grand merci.(アン グラン メルシー)=本当にありがとうございます。(「大きなありがとう」という意味で、強い感謝の気持ちを伝える)
Chapitre 3 お祝い(基本フレーズ7選)
フランス語には、様々なシーンで使えるお祝いの表現があります。ここでは、日常的なお祝いから食事の場でのマナーまで、よく使われるフレーズを紹介します。
1. 一般的なお祝いの言葉
- Toutes mes félicitations.(トゥートゥ メ フェリシタシオン) おめでとうございます。 (試験合格、就職、結婚など、大きな喜びの場面で使うフォーマルな表現)
2. 誕生日のお祝い
- Bon anniversaire.(ボン ナニヴェルセル) お誕生日おめでとう。
- Joyeux anniversaire.(ジョワイユ ザニヴェルセル) お誕生日おめでとう。 (レストランなどでケーキを運んでくる際に使われ、場を盛り上げる表現)
3. 食事の場でのマナー
4. 乾杯の言葉
Chapitre 4 言葉(表現)
フランス語には、日常的なコミュニケーションで使われる便利な表現があります。ここでは、乾杯や旅行に関するフレーズを紹介します。
1. 乾杯の表現
- On trinque.(オン トランク) 乾杯をする。 (グラスを合わせる行為を指し、レストランや友人宅で皆で乾杯する際に使います)
2. 旅行に関する表現
- Bon voyage!(ボン ヴォヤージュ) 楽しいご旅行を。 (旅行に行く人に対して使う表現。自分が出発する場合は、「Merci.」(メルシー)と答えます)
Chapitre 5 レストランで
フランスのレストランやカフェでは、注文やサービスに関する特有の表現があります。ここでは、注文やサービスを依頼する際の基本的なフレーズを紹介します。
1. 注文を聞かれる際の表現
-
Avez-vous choisi?(アヴェ ヴ チュイズィ?) お決まりでしょうか。 (カフェやレストランで、ウエーターが注文を取りに来た際の定型文)
-
Qu'est-ce que vous prenez?(ケス ク ヴ プレネ?) ご注文は何でしょうか。 (「何にしますか?」という意味で、現在では「Avez-vous choisi?」の方が主流)
-
Dites-moi tout.(ディト モゥ トゥ) ご注文は何でしょうか。 (直訳は「全て言ってください」で、ウエーターが注文を聞く際に使います)
2. 注文やサービスを依頼する際の表現
- S'il vous plaît.(シル ヴ プレ) お願いします。 (ウエーターがなかなか来ない場合、注文を取りに来てほしいときに手を上げて合図しながら使います)
3. トイレの場所を聞く表現
- Où sont les toilettes?(ウ ソン レ トワレット?) お手洗いはどちらでしょうか。 (注文が済んだ後、トイレに行きたいときに遠慮せずに聞きましょう)
4. お会計を依頼する表現
- L'addition, s'il vous plaît.(ラディシオン シル ヴ プレ) お勘定をお願いします。 (お会計をしてもらいたいときに使います。ウエーターがお勘定書を持ってきてくれます)
【併せて読みたい】
www.sakurakofr.xyz
www.sakurakofr.xyz