Sakurakoのフランス語勉強部屋

パリジャーナル・フランス語

フランス語の指示代名詞「celui」 の意味と使い方は?

フランス語の指示代名詞「celui」は、日本語の「それ」「あのもの」「その人」に相当し、特定の名詞を指し示す際に使われます。

この記事では、「celui」の基本的な意味、使い方、および関連表現について詳しく解説します。

フランス語の「 celui」の使い方は?

Sakurakoのフランス語勉強部屋は【パリジャーナル】の中のフランス語学習に特化したブログです😊

 

1. 「celui」の基本的な意味

「celui」は、男性単数形の指示代名詞で、「それ」「あのもの」「その人」という意味です。女性形は「celle」、複数形は「ceux(男性複数)」「celles(女性複数)」となります。

  • celui → それ(男性単数)
  • celle → それ(女性単数)
  • ceux → それら(男性複数)
  • celles → それら(女性複数)

2. 「celui」の使い方

「celui」は、主に以下の2つの場面で使われます。

① 名詞の代わりに使う(代名詞)

特定の名詞を繰り返さずに指し示す際に使用します。

例文:

  • Je préfère ce livre, pas celui-là. (私はこの本が好きです、あの本ではなく。) → 「celui-là」は「その本(遠い方)」を指します。

  • J’aime cette voiture, mais je déteste celle de mon frère. (私はこの車が好きですが、兄の車は大嫌いです。) → 「celle」は「その車(女性名詞)」を指します。

  • Ces stylos sont à moi, ceux-là sont à toi. (これらのペンは私のもの、それらはあなたのものです。) → 「ceux-là」は「それらのペン(男性複数)」を指します。


② 前置詞「de」と組み合わせる

所有や関係を示す際、「celui de」の形で使います。

例文:

  • C’est le sac de Marie ? Non, c’est celui de Sophie. (これはマリーのカバン?いいえ、ソフィーのです。) → 「celui de Sophie」=「ソフィーのカバン」

  • Les idées de Paul sont intéressantes, mais celles d’Anna le sont plus. (ポールのアイデアは面白いですが、アンナの方がもっと面白いです。) → 「celles d’Anna」=「アンナのアイデア」


3. 「celui」と「celui-ci / celui-là」の違い

「celui」単体では近いものを指しますが、「-ci」や「-là」を付けると距離感が変わります。

意味 例文
celui-ci これ(近い) Prends ce crayon, pas celui-ci.(この鉛筆を取って、これじゃないよ。)
celui-là あれ(遠い) Je veux celui-là, pas celui-ci.(私はあれが欲しい、これじゃない。)

例文:

  • Entre ces deux films, lequel préfères-tu ? Celui-ci ou celui-là ? (この2つの映画のうち、どちらが好き?こっち?それともあっち?)

4. 「celui qui / celle qui」の使い方(関係代名詞)

「celui」は関係代名詞「qui」と組み合わせて、「〜する人」「〜するもの」という意味で使われます。

例文:

  • Celui qui a gagné est mon ami. (勝った人は私の友達です。)
  • Celle qui parle est ma sœur. (話している人は私の姉です。)
  • Ceux qui veulent venir peuvent m’envoyer un message. (来たい人は私にメッセージを送ってください。)

5. 「celui」を使ったよくある表現

表現 意味 例文
celui de 〜のもの C’est le chien de qui ? – Celui de mon voisin.(誰の犬?隣人のです。)
celui que 〜するもの Le film que j’ai vu hier ? C’est celui que tout le monde aime.(昨日見た映画?みんなが好きなやつだよ。)
celui où 〜な場所 C’est le restaurant où on a mangé ? Oui, c’est celui où j’ai perdu mon portefeuille.(前に食べたレストラン?うん、財布をなくしたところだ。)

6. 練習問題

以下の文をフランス語に訳してみましょう。

  1. 「私はこの車が好きですが、あの車(遠い方)は高すぎます。」 → J’aime cette voiture, mais celle-là est trop chère.

  2. 「あなたの本はどこ?私の本はテーブルの上にあります。」 → Où est ton livre ? Le mien est sur la table, mais où est celui de toi ?

  3. 「私たちのチームが勝ちました!勝ったのは私たちです!」 → Notre équipe a gagné ! Ceux qui ont gagné, c’est nous !


7. まとめ

  • celui」は男性単数の指示代名詞で、「それ」「あのもの」という意味。
  • 女性形は「celle」、複数形は「ceux」「celles」。
  • -ci」(近い)、「-là」(遠い)を付けて距離感を表す。
  • celui de」で所有、「celui qui」で関係を表す。

「celui」をマスターすれば、フランス語の会話がより自然になります。繰り返し練習して、使いこなせるようになりましょう!

 

【関連記事】

 

www.sakurakofr.xyz

www.sakurakofr.xyz