フランス語の「Compagnie」は「会社」を意味します。英語ではCompanyですので、フランス語でも「会社」として使えるのかと思うとそうではありません。
特定の業種や組織形態に限定されて使われていますので、
主な業種・分野を解説します。
フランス語の「compagnie」は会社の意味?
Sakurakoのフランス語勉強部屋は【パリジャーナル】の中のフランス語学習に特化したブログです😊

compagnie
【合わせて読みたい】
1. 英語の "company" とフランス語の "compagnie"
英語の "company" とフランス語の "compagnie" の比較
| 言語 |
綴り |
発音(カタカナ表記) |
意味・用法 |
| 英語 |
company |
カンパニー |
一般的な「会社」、グループ、仲間 |
| フランス語 |
compagnie |
カンパニー |
特定業種(航空・芸術・軍事など)の「会社」 |
2. フランス語の "compagnie"の使い方
現代フランス語において、「compagnie」が「会社」という意味で最も頻繁かつ自然に使われるのは、航空会社、船会社、保険会社、そして芸術分野の劇団・カンパニーです。
フランス語の「compagnie」が「会社」の意味で使われる主な業種や場面は以下の通りです。
-
航空会社 (Compagnie aérienne)
- 最も一般的な使われ方の一つです。「飛行機を運航する会社」を指します。
- 例: Air France est une compagnie aérienne française. (エールフランスはフランスの航空会社です。)
- 例: Réserver un vol avec une compagnie low-cost. (格安航空会社でフライトを予約する。)
-
船会社・海運会社 (Compagnie maritime / Compagnie de navigation)
- フェリー、クルーズ船、貨物船などを運航する会社を指します。
- 例: Une compagnie maritime propose des traversées vers la Corse. (ある船会社がコルシカ島への航路を提供しています。)
- 例: Les compagnies de croisière offrent des voyages de luxe. (クルーズ会社は豪華な旅を提供しています。)
-
保険会社 (Compagnie d'assurances)
- 保険を提供する会社を指します。
- 例: Contacter sa compagnie d'assurances pour un sinistre. (損害について保険会社に連絡する。)
-
演劇・バレエ・ダンスなどの劇団、カンパニー (Compagnie de théâtre / de ballet / de danse)
- 芸術分野において、特定の演目を行う団体やグループを指します。
- 例: Cette compagnie de théâtre est très connue. (この劇団はとても有名です。)
- 例: Il fait partie d'une compagnie de danse contemporaine. (彼は現代ダンスカンパニーの一員です。)
-
鉄道会社 (Anciennement: Compagnie de chemins de fer)
- 歴史的には鉄道会社を指すのにも使われましたが、現代では「SNCF (Société Nationale des Chemins de fer Français)」のように「Société」を使うのが一般的です。
- しかし、古い文献や歴史的な文脈では「compagnie de chemins de fer」という表現が見られます。
-
ガス・電気などの公益事業会社
- これも少し古い言い方になりますが、「Compagnie du Gaz」のように、公共サービスを提供する会社を指す場合がありました。現代では「Société」や単に固有名詞が使われることが多いです。
まとめ
一般的な「企業」や「会社」という意味では「entreprise」や「société」を使うのが適切です。
ただ、エアフラなどの航空会社であれば、「compagnie」になります。
www.sakurakofr.xyz
www.sakurakofr.xyz
www.sakurakofr.xyz