Sakurakoのフランス語勉強部屋

フランス語・フランス映画・パリ歴史

フランス語の「concorde」ってどんな意味?広場とジェット機以外の表現が?

 

フランス語のconcordeってどんな意味?

 

Sakurakoのフランス語勉強部屋は【パリジャーナル】の中のフランス語学習に特化したブログです😊

 

フランス語で「コンコルド」という名詞があります。

「concorde」、

パリの凱旋門からルーブル美術館までのシャンゼリゼ通りの終わりにある広場にも、

コンコルド広場と名前がついています。

 

フランスの革命記念日には、フランス大統領がシャンゼリゼ通りから戦車で行進をし、到着する広場で、

豪華ホテルもあります。

その他には、コンコルドというジェット旅客機がありました。

くしくも2003年には事故に遭い、廃止の決断がされ、それ以降は目に触れることはなくなりました。

 

これら、有名な広場と、ジェット機の他にもコンコルドという表現があります。

使い方をまとめてみてみましょう。

 

「concorde」 はどんな意味?

意味は、調和やハーモニーで、

「concorde」と書きます。

類似語では、

accord

alliance

conciliation

entente

harmonie

paix

tranquillité

 

があります。

ラルース辞典では、

Union des cœurs et des volontés, qui produit la paix、

訳➡平和を作る、心と意思の団結

 

または、

bonne entente

訳➡良い調和

そして、

 

Un climat de concorde sociale.

訳➡社会的調和のとれた状態

と言っています。

 

dans la concorde

調和の中に、

 

というのも使えます。

それと、動詞はコンコルデ、

 

【concorder】

調和の意味のconcordeは名詞ですが、

動詞は、

「concorder 」

です。

また、名詞が女性名詞と、男性名詞の2つです。

ジェット機は、Le Concorde と男性名詞、

コンコルド広場は、la place de la concorde と女性名詞です。

 

では、では

以上です。