フランス語の「m'y attendre 」 はどういう意味?
Sakurakoのフランス語勉強部屋は【パリジャーナル】の中のフランス語学習に特化したブログです😊
フランス語で「m'y attendre ミ・アトンドル」という言い方があります。
attendre
の動詞が、
se attendre à
と代名動詞になり、
m'y attendre
と変化して、
「je ne m'y attendais pas」
という、否定形の言い方、
「je m'y attendais 」
と、肯定形の言い方があります。
肯定形だど、
やっぱりね
の意味です。
とてもフランス語的な言い方で、よく使う表現です。
使い方を見てみましょう。
「 je ne m'y attendais pas」
「 je m'y attendais 」は、「やっぱりね」、「予想していたよ」意味で、
ある意味、そんなこともあるか、の意味合いがあります。
この言い方は、よく使います。
【アンサンブルアンフランセのDaisuke先生の説明↓alacafet】
Daisuke先生の説明(4分40秒のあたりから始まります)にありますが、
「やっぱりね」、「こうなるんじゃないかと思ってた」の意味で、
attendre から、「je m'y attendais 」
こうも変化してしまうのは、フランス語らしいですね。
また、否定形だど、
「je ne m'y attendais pas」
いい結果ではなく、予想はすこしはしていたけど、
ガッカリする結果となって、
「こんなことにもなるの?」
という気持ちがあります。
いつもいい結果だけではないです。
友人や愛する人に裏切られた、
言い例ではないですが、
そんなときに、
「je ne m'y attendais pas」.
と使え、落胆の意味を表現できます。
また、子供の成績が悪く試験に合格するとは思っていなかったのに、
BACに合格して、嬉しいときに、
逆に好結果で、
「je ne m'y attendais pas」
とも使います。
「A la Cafet' 」の視聴は、
①アンサンブルアンフランセのホームページ
https://ensemblefr.com/
②「初めての方へ」
③「お役立ち情報」
④「A la Cafet' を視聴する」
ここまでいって、iTunesから登録すれば自動的に番組内容が配信されます。
以上で~す。
では、では、
また明日(^^♪ à demain.
オンラインスクールの
【アンサンブルアンフランセ】
スカイプの無料体験レッスンの申し込み方は➡こちらから、無料体験レッスンの受け方をご参照ください。
入会金約10800円の免除方法も書いています。