Sakurakoのフランス語勉強部屋

フランス語・フランス映画・パリ歴史

フランス語で応募するはなんというの?「postuler」 か「poser 」? 

応募をするとは



フランス語で求人応募は「postuler」 か「poser 」?

Sakurakoのフランス語勉強部屋は【パリジャーナル】の中のフランス語学習に特化したブログです😊

フランス語で求人に応募をする、 はどういうのでしょうか。

フランス語で求人に応募をするの言い方

動詞「postuler」 か「poser 」

を使えます。

動詞「postuler」 か「poser 」

アカデミーフランセーズがどう判断しているか調べると

On postule un emploi

が正しいと言っています。

しかし、ほとんどのフランス人は、

On postule à un emploi

とà をつけてしまうでしょう。

書いた単語が正しくても、間違いでも皆が使っていると、 面接官に間違っていると思われるとリスクがあります。

そこでオススメの言い方をご紹介します。

仕事に応募する

「postuler」を使った正しい言い方は、

postule un emploi ですが、

間違っていると思われるのを避けるために、

candidature

志願者

を使うのが妥当です。

この言い方でなら、

オススメは次の2のタイプで使えます。

●présenter ma candidature pour

●poser ma candidature pour

  • Je présente ma candidature pour le poste de(○○)

  • J’ai l’honneur de poser ma candidature pour le poste de(○○)

  • Je souhaiterais poser ma candidature pour le poste de (○○).

実際に

Postuler à

と書いてしまいたいですが、

気を付けないといけないですね。

上の3つの言い方の他に、

志望動機書には、

Vous trouverez ci-joint mon curriculum vitae.

の言い方も使えます。




以上で~す。

では、では、




オンラインスクールの【アンサンブルアンフランセ】

スカイプの無料体験レッスンの申し込み方は➡こちらから、無料体験レッスンの受け方をご参照ください。 入会金約10800円の免除方法も書いています。




【就活はこちらです↓】

フランスで就活・仕事の見つけ方と応募の仕方