フランス語の接続法(subjonctif)は、日本語にはない概念で多くの学習者が苦労する文法事項です。しかし、「感情・意見・不確実性」を表す重要な表現方法として、必ずマスターしたい文法です。
ご参考になることもあるかと思いますので、フランス語を始めるヒントになれば幸いです。
Sakurakoのフランス語勉強部屋は【パリジャーナル】の中のフランス語学習に特化したブログです😊
【合わせて聞き流しYoutube】
フランス語接続法完全ガイド:日本人が苦手な「気持ち」の文法をマスター!
フランス語の接続法(subjonctif)は、日本語にはない概念で多くの学習者が苦労する文法事項です。
しかし、「感情・意見・不確実性」を表す重要な表現方法として、必ずマスターしたい文法です。
接続法とは何か?
まずは、基本的な概念を説明します。
基本概念
接続法は話し手の主観的な気持ちを表すモードです。直説法が「事実」を述べるのに対し、接続法は「感情・意見・疑い・願望」などを表現します。
対比例:
- 直説法:Il vient.(彼は来る)← 事実
- 接続法:Je veux qu'il vienne.(彼に来てほしい)← 願望
接続法の特徴
- 主に従属節(que節)で使用
- 話し手の主観的判断を表現
- 「que」が接続語として必要
接続法現在の活用
接続法が難しいと感じるのは、活用の複雑さです。よく言えばバリエーションがあるといえます。
規則活用(-er動詞:parler)
カタカナでみても、発言も直接法とは随分違いますよね。
人称 |
活用 |
読み方 |
que je |
parle |
パルル |
que tu |
parles |
パルル |
qu'il/elle |
parle |
パルル |
que nous |
parlions |
パルリオン |
que vous |
parliez |
パルリエ |
qu'ils/elles |
parlent |
パルル |
être動詞
人称 |
活用 |
読み方 |
que je |
sois |
ソワ |
que tu |
sois |
ソワ |
qu'il/elle |
soit |
ソワ |
que nous |
soyons |
ソワヨン |
que vous |
soyez |
ソワイエ |
qu'ils/elles |
soient |
ソワ |
avoir動詞
人称 |
活用 |
読み方 |
que je |
aie |
エ |
que tu |
aies |
エ |
qu'il/elle |
ait |
エ |
que nous |
ayons |
エヨン |
que vous |
ayez |
エイエ |
qu'ils/elles |
aient |
エ |
venir動詞
人称 |
活用 |
読み方 |
que je |
vienne |
ヴィエンヌ |
que tu |
viennes |
ヴィエンヌ |
qu'il/elle |
vienne |
ヴィエンヌ |
que nous |
venions |
ヴニオン |
que vous |
veniez |
ヴニエ |
qu'ils/elles |
viennent |
ヴィエンヌ |
aller動詞
人称 |
活用 |
読み方 |
que je |
aille |
アーユ |
que tu |
ailles |
アーユ |
qu'il/elle |
aille |
アーユ |
que nous |
allions |
アリオン |
que vous |
alliez |
アリエ |
qu'ils/elles |
aillent |
アーユ |
faire動詞
人称 |
活用 |
読み方 |
que je |
fasse |
ファス |
que tu |
fasses |
ファス |
qu'il/elle |
fasse |
ファス |
que nous |
fassions |
ファシオン |
que vous |
fassiez |
ファシエ |
qu'ils/elles |
fassent |
ファス |
接続法を使う主な場面
では、接続法はどんな時に使うのか?ですが、使う時が決まっています。
1. 感情表現
喜び・悲しみ・怒りなど
- Je suis content qu'il vienne.(彼が来て嬉しい)
- Elle est triste que tu partes.(君が去るのを悲しんでいる)
- Il regrette que nous ne puissions pas venir.(私たちが来られないのを残念に思っている)
2. 意見・判断
Il faut que..., Il est nécessaire que...など
- Il faut que tu études.(君は勉強しなければならない)
- Il est important que nous réfléchissions.(私たちが考えることが重要だ)
- Il vaut mieux qu'elle reste.(彼女は残った方がよい)
3. 願望・意志
vouloir, désirer, souhaiterなど
- Je veux que vous compreniez.(あなた方に理解してもらいたい)
- Elle souhaite qu'il réussisse.(彼の成功を願っている)
- Nous désirons que tout aille bien.(すべてがうまくいくことを望んでいる)
4. 疑い・否定的意見
douter, nier, ne pas croireなど
- Je doute qu'il vienne.(彼が来るとは思わない)
- Elle ne croit pas que ce soit possible.(それが可能だとは思わない)
- Il nie qu'il ait menti.(嘘をついたことを否定している)
5. 条件・制限
à condition que, bien que, pourvu queなど
- À condition qu'il fasse beau.(天気が良いという条件で)
- Bien qu'elle soit fatiguée.(疲れているけれども)
- Pourvu qu'ils arrivent à temps.(時間通りに着けばよいが)
接続法を引き起こす主な表現
感情動詞
- être content/heureux/triste que...
- regretter que...
- avoir peur que...
- s'étonner que...
意志・願望動詞
- vouloir que...
- désirer que...
- souhaiter que...
- préférer que...
判断・必要性表現
- Il faut que...
- Il est nécessaire que...
- Il est possible que...
- Il vaut mieux que...
疑い・否定表現
- douter que...
- nier que...
- ne pas croire que...
- ne pas penser que...
接続法過去
形成方法
avoir/être(接続法現在)+ 過去分詞
- que j'aie parlé(話したことを)
- qu'elle soit venue(来たことを)
使用場面
主節の動詞より前の時点を表す
- Je regrette qu'il ait échoué.(彼が失敗したことを残念に思う)
- Elle est contente que nous soyons venus.(私たちが来たことを喜んでいる)
よくある間違いと注意点
1. 同一主語の場合
主語が同じ場合は不定詞を使用
❌ 間違い: Je veux que je parte.
✅ 正解: Je veux partir.
2. 直説法との混同
感情ではなく事実を述べる場合は直説法
- Je pense qu'il vient.(彼が来ると思う)← 確信
- Je doute qu'il vienne.(彼が来るか疑わしい)← 疑い
3. espérer(希望する)は直説法
- J'espère qu'il viendra.(彼が来ることを希望する)
覚え方のコツ
1. WEIRDO法則(英語圏でよく使われる)
- Wishes(願望)
- Emotions(感情)
- Impersonal expressions(非人称表現)
- Recommendations(推奨)
- Doubt(疑い)
- Ojalá(願い - スペイン語由来だが覚え方として)
2. 「主観的」がキーワード
客観的事実 → 直説法
主観的気持ち → 接続法
3. 頻出表現を丸暗記
- Il faut que...
- Je veux que...
- Je suis content que...
- Bien que...
実践練習例
変換練習
直説法 → 接続法
- Il vient. → Je veux qu'il vienne.
- Tu pars. → Elle regrette que tu partes.
- Nous réussissons. → Il faut que nous réussissions.
www.sakurakofr.xyz
www.sakurakofr.xyz
まとめ
接続法は「気持ちを表す文法」として理解することが重要です。最初は複雑に感じますが、頻出表現から覚え始め、「主観的な感情・意見」の場面で使うという原則を意識することで、確実にマスターできます。フランス語らしい繊細な表現力を身につけるために、ぜひ積極的に使ってみましょう!
【合わせて聞き流しYoutube】