フランス語で「一度○○したら」というには
「Une fois」と「Une fois que」のどちらをつかうのでしょうか。
この2つの表現は似ていますが、文法的な使い方やニュアンスに違いがあります。
一度○○したら「Une fois」 と「 Une fois que 」?
Sakurakoのフランス語勉強部屋は【パリジャーナル】の中のフランス語学習に特化したブログです😊

Une fois que
【合わせて読みたい】
1. 「Une fois」の使い方
「Une fois」は「一度」という意味です。
動詞の不定詞(原形)や過去分詞と組み合わせて使われます。
主に、**「一度○○したら、〜する」**という意味で、条件や時間の関係を表します。
主な構文
- Une fois + [過去分詞]
- 「一度○○したら、〜する」
- 例:Une fois fini, tu pourras partir.(一度終わらせたら、君は出かけられるよ。)
- Une fois + [不定詞]
- 「一度○○したら、〜する」
- 例:Une fois arriver à Paris, appelle-moi.(一度パリに着いたら、私に電話して。)
例文
- Une fois terminé, ce projet sera un succès.(一度終わらせたら、このプロジェクトは成功するだろう。)
- Une fois comprendre la règle, c’est facile.(一度ルールを理解したら、簡単だ。)
- Une fois parti, il ne reviendra plus.(一度出発したら、彼は二度と戻らないだろう。)
⚠️ 注意点
- 「Une fois」の後ろに主語が来ないため、動詞は不定詞か過去分詞の形を取ります。
- 過去分詞を使う場合、主語との一致(性・数)が必要です。
- 例:Une fois finie, la tâche sera plus simple.(一度その仕事が終われば、もっと簡単になる。)
2. 「Une fois que」の使い方
それに対してQueをつける、「Une fois que」は
「一度○○したら」という意味で、接続詞として使われます。
後ろには主語 + 動詞が続き、文と文をつなぎます。
主な構文
- Une fois que + [主語 + 動詞]
- 「一度○○したら、〜する」
- 例:Une fois que tu auras fini, tu pourras partir.(一度君が終わらせたら、出かけられるよ。)
例文
- Une fois que tu auras lu ce livre, tu comprendras mieux.(一度この本を読んだら、もっとよく理解できるだろう。)
- Une fois qu’il sera arrivé, nous commencerons la réunion.(一度彼が着いたら、会議を始めます。)
- Une fois que j’aurai gagné assez d’argent, je voyagerai.(一度十分なお金を稼いだら、旅行に行くつもりだ。)
⚠️ 注意点
- 「Une fois que」の後ろは必ず主語 + 動詞の形になります。
- 未来の動作を表す場合、**複合未来(futur antérieur)**を使うことが多いです。
- 例:Une fois que j’aurai mangé, je partirai.(一度食べたら、出かけるつもりだ。)
3. 「Une fois」と「Une fois que」の違いまとめ
| |
Une fois |
Une fois que |
| 構文 |
不定詞または過去分詞 |
接続詞(主語 + 動詞) |
| 例 |
Une fois fini, ... |
Une fois que tu auras fini, ... |
| 主語の有無 |
主語なし |
主語あり |
| 動詞の形 |
不定詞 / 過去分詞 |
直説法(現在・未来・複合過去など) |
| ニュアンス |
簡潔、文語的 |
口語的、明確 |
5. 練習問題
次の文を「Une fois」または「Une fois que」を使って完成させましょう。
-
(一度宿題が終わったら、遊びに行ける。) → __________ tes devoirs, tu pourras sortir. (解答:Une fois finis / Une fois que tu auras fini)
-
(一度彼が帰ってきたら、話しましょう。) → __________ il sera rentré, nous parlerons. (解答:Une fois qu’)
-
(一度このソフトをインストールしたら、使い方は簡単だ。) → __________ ce logiciel, il est facile à utiliser. (解答:Une fois installé)
まとめ
- «Une fois」:後ろに不定詞または過去分詞が来る。主語がなく、簡潔な表現。
- «Une fois que」:後ろに主語 + 動詞が来る。口語的で明確な表現。
「Une fois」も、「Une fois que」もよく使われます。
Queをつけるかつけないかで、遣いわけましょう。
【関連記事】
www.sakurakofr.xyz
www.sakurakofr.xyz