「Jean-Paul Belmondo」 の訃報
Sakurakoのフランス語勉強部屋は【パリジャーナル】の中のフランス語学習に特化したブログです😊
ジャンポール・ベルモンド昨日6日死去したことをニュースで知りました。
88歳とあり老衰なのかと思いましたが、死因は不明ということです。
ベルモンドといえば、ジャンリュック・ゴダール監督の作品「A bout de souffle 」邦題、「勝手にしやがれ」はあまりの名作でしたね。
その他、「気狂いピエロ」もありましたが、ヌーベルバーグ映画で活躍した国民的俳優でした。
ちょうど先日バスチーユ広場の近所のバーに行ったのですが、その日バーの中にあったのが「A bout de souffle 」のポスターだったのが偶然でした。
この写真を撮ったときは、まだ元気でいたんだと思います、
亡くなって残念です。。。
「Jean-Paul Belmondo」
死亡した訃報は、
●Jean-Paul Belmondo est mort à l'âge de 88 ans.
ジャンポール・ベルモンドが88歳で死亡した。
●Décès de Jean-Paul Belmondo: les obsèques auront lieu vendredi à l’église Saint-Germain-des-Prés
ジャンポール・ベルモンドの死、告別式はこの金曜日にサンジェルマン教会で執り行われる。
●L'acteur Jean-Paul Belmondo, monstre sacré du cinéma français, est décédé lundi à son domicile à Paris à l'âge de 88 ans.
ともあります。
動詞、死亡するは、
est mort (mourir)
est décédé(décéder)
と両方の動詞を使っています。
著名人が亡くなった時には、
追悼式や、告別式があります。
ベルモンドさんについては、
●Jean-Paul Belmondo : où et quand auront lieu l'hommage et les obsèques ?
ベルモンドの追悼式と、告別式は、いつ、どこで?
とあります。
エリゼ宮が追悼式を執り行うと言っています。
●un hommage national est prévu jeudi
国家的追悼式が木曜日と予定されている。
est prévu、予定されているとあるのは、日時が動くかもしれないです。
●ses obsèques se tiendront vendredi.
告別式は金曜日に執り行われる
告別式は、親族や特に親しい人が参列できるとなっています。
サンジェルマンデプレ教会では著名人の告別式があります。去年は歌手のグレコさんです。
www.sakurakofr.xyz
では、では、
以上で~す。
アンサンブルアンフランセで
アンサンブルアンフランセの無料体験レッスンの申し込み方ご紹介 - パリジャーナル
で無料レッスンの受け方をご参照ください。
入会金約10800円の免除方法も書いています。