Sakurakoのフランス語勉強部屋

フランス語・フランス映画・パリ歴史

mars rouge ってどんな意味?インフレがくるの?

5月病などの言い方もあります。 月とは直接関係ないのですが、ロジックに何があったというのではなく、傾向としてその月にあることです。

しかし、この「mars rouge」は赤い3月、なんとなく怖いですね。

ロシアによるウクライナへの軍事侵攻が始まってもう1年です。

mars rouge ってどんな意味?インフレがくるの?



Sakurakoのフランス語勉強部屋は【パリジャーナル】の中のフランス語学習に特化したブログです😊

フランス語でインフレは「inflation」です。 インフレはフランスで2022年に約6%でした。 ところが、ウクライナ戦争や燃料や原材料の値上がりで、この3月には、スーパーの商品がとんでもなく値上がりすると言われています。

それで、「mars rouge」と言っているのです。

赤い3月です。



こんな時に、 「c'est n'importe quoi とんでもない」 とか、

「c'est ridicule ばかげている」 とか、

「il ne faut pas exagérer」 ともいえます。

先日スーパーで、ビスコットを買おうとしたら、となりに70歳位のマダムが買い物に来ていたのですが、

「il ne faut pas exagérer」 と言って、12月には0,98ユーロだったビスケットが2月には、 1.48ユーロになっている、

不当に値上げするな、過度な振る舞いは止めて と、見知らぬ私へも言っていました。



確かに、

「c'est n'importe quoi 」 で、

「il ne faut pas exagérer」 ですよね。

では以上です。







www.sakurakofr.xyz

www.sakurakofr.xyz