Sakurakoのフランス語勉強部屋

フランス語・フランス映画・パリ歴史

フランス語の「ma belle mère 」 の意味は?義理の母は綺麗な母なの?

フランス語の「ma belle-mère 」 の意味は?

Sakurakoのフランス語勉強部屋は【パリジャーナル】の中のフランス語学習に特化したブログです😊

 

「ma belle-mère 」といういう言い方、よくききますね。

これで、義理の母の意味ですよね~。

何故か、日本語で、義理の母というと、法律上の関係の母という意味ですが、

フランス語では、「belle と beau 」が使われます。

「belle と beau 」はそれぞれ、美人な、ハンサムなですが、

義理の親族には、これらの形容詞をつけて使います。

 

フランスでも、義理の両親との関係は複雑な場合がありますね。

 

使われ方をまとめて見てみましょう。

 

「ma belle-mère 」 はどんな意味?

「ma belle mère 」 は、義理の母、

「mon beau-père 」が、義理の父です。

「ma belle-famille 」

 

定義は、

●la famille du conjoint

夫(妻)の家族、

フランスでも勿論、関係が複雑になると、

●Belle-amille ultra envahissante

訳➡口出しをしてくる義理の家族

●Je déteste ma belle-famille.

訳➡私は、義理の家族が大嫌い。

などという表現もありますので、当たり前に日本だけではないようです。

●Ma belle-famille me déteste.

訳➡私の義理の家族は私のことを大嫌い。

beauは男性名詞に、

belleは女性名詞につけて使います。

 

また、「-」 を間にはさみます。

 

「bail et baux 」 はどんな意味?

「bail et baux 」 は賃貸契約書のことです。

「bail 」が単数、

「baux 」が複雑

です。

 

これに、普通は、商業の、をつけて使い、

● Bail commercial 、Baux commerciaux

訳➡商業賃貸契約書

 

発音では、

賃貸契約の複数形「baux 」と、

義理の父の「mon beau-père 」の

ボーの発音は一緒です。

 

以上で~す。

では、では、

また明日(^^♪ à demain.

 

スカイプの無料体験レッスンの申し込み方は➡こちらから、無料体験レッスンの受け方をご参照ください。入会金約10800円の免除方法も書いています。